- agelaste = a man who does not laugh (see Rabelais)
- raison d’être = reason for being
- in-der-Welt-sein = being in the world (Heidegger)
- ad astra per aspera = from stars to dust
- sic transit gloria mundi = glory fades
- l’homme qui rit = the man who laughs (V. Hugo)
- omne ignotum pro magnifico = everything unknown is taken for magnificent
- jusqu’a la fin = until the end
- nostra aetate = in our time
- quo vadimus = where are we going
- jour de ma vie = day of my life
- de gustibus non est diputandum = there’s no disputing about tastes
- schadenfreude = delight in the misery of others
- le vif = the sharp one
- et quand je t’appelle mon amour, mon amour, est-ce toi que j’appelle ou mon amour?…et quand je te dis mon amour est-ce que je te déclare mon amour or bien est-ce que je te dis, toi mon amour et que tu es mon amour.
- Dulce et decorum est pro patria mori.
- Bitte nicht berühren = Please do not touch
- credo quia absurdum = I believe because it is absurd (Kierkegaard)
- de omnibus dubitandum est = one must doubt everything (Kierkegaard)
- l’esprit de l’escalier = stairway wit
- plus ça change, plus c’est la même chose = the more things change, the more they stay the same
- litost = “a state of torment created by the sudden sight of one’s own misery” (from The Book Of Laughter & Forgetting by Milan Kundera)
[to more]
